Η πιο πολύτιμη πραμάτεια, Jean-Claude Grumberg

Μετάφραση Ρούλα Γεωργακοπούλου

Ένα διήγημα γραμμένο σαν παραμύθι, μια ιστορία για την ελπίδα και την αγάπη κάτω από τον ίσκιο ενός ολέθριου πολέμου.
Άνθρωποι που στοχοποιούνται και εξοντώνονται για την πίστη τους, που χάνουν την αξιοπρέπεια τους, την υπόσταση τους, τη ζωή τους.
Στις ζοφερές αυτές μέρες κάποιοι χάνουν μα κάποιοι άλλοι βρίσκουν την πολύτιμη πραγμάτεια τους, την απάντηση στις προσευχές τους, την αγάπη στις καρδιές τους.

SHEMA'

You who live secure
In your warm houses
Who return at evening to find
Hot food and friendly faces:

Consider whether this is a man,
Who labours in the mud
Who knows no peace
Who fights for a crust of bread
Who dies at a yes or a no.
Consider whether this is a woman,
Without hair or name
With no more strength to remember
Eyes empty and womb cold
As a frog in winter.

Consider that this has been:
I commend these words to you.
Engrave them on your hearts
When you are in your house, when you walk on your way,
When you go to bed, when you rise.
Repeat them to your children.
Or may your house crumble,
Disease render you powerless,
Your offspring avert their faces from you.
     Primo Levi
 

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις