ELENI SIKELIANOS, MAKE YOURSELF HAPPY
🔸️CIVILIZATION would
make herself
happy if she could. She tries
some. A wheel, a
sanded piece of wood, pasture butter. I'm having
such a good time in civilization, she says, I better
text someone. To build a bolder, better Face
book, I try to hit it
with my voice.
Gustave Flaubert's father
had a voice like a scalpel, able
to skin the feeling right off
the surface of the body
with a word. He must be
just like civilization.
Τι είναι άραγε η ευτυχία για καθέναν από εμάς; Ποιους κανόνες, ποιας γραμματικής και ποιο συντακτικό ακολουθεί η σκέψη;
Πώς γεννιέται το συναίσθημα και πώς γίνεται μνήμη; Από ποιο κόσμο δραπετεύουμε και ποιον αναζητούμε;
Μια χαρτογράφηση της ευτυχίας σε συνάρτηση με τον εσώτερο εαυτό, την επαφή με το περιβάλλον, την αλληλεπίδραση με το πρωτεύον, σε έναν κόσμο που ψηφιοποιείται.
Ένα ταξίδι στην πανίδα της υδρογείου όπου στίχοι, εικόνες, στατιστικά στοιχεία φανερώνουν την παράλληλη εξέλιξη γλώσσας και οργανισμών. Γλωσσολογία και Εξελικτική βιολογία γίνονται ποίηση.
🔸️IF THEY ASKED ME TO INVENT A DREAM
I am walking down a narrow street
I leap
into your arms
your arms are the poem
and I am the poet
how wonderful
to meet like this
right on the street, stranger!
“In Make Yourself Happy, Eleni Sikelianos evinces a neuro-psychological state counter to the miswrought biology that has haunted the Occident since the dawn of Roman times. These poems open the neurology to its whole participation in the psycho-physical field and are not unlike the seminal amplification of indigenous culture, where the language of the body simultaneously circulates with living metastates. These poems organically form as environmental respiration that only the poet can approach in the latter days of this techno-hypercritical epoch.” —Will Alexander
Όποιος επιθυμεί μπορεί να αναζητήσει τη διάλεξη για την εξέλιξη των γλωσσών εδώ:
[YouTube: Δαρβινικές Δευτέρες, Γλώσσες και οργανισμοί: δύο παράλληλα συστήματα]
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου